040.468982700 hallo@samwaikiki.de

Dolmetscherin – Übersetzerin

Diana Ahil wurde im Frühjahr 2017 in Flensburg als Dolmetscherin und Übersetzerin für Arabisch vereidigt und wir durften für sie ein Logo entwickeln. Ihre Tätigkeit hat mit Sprache zu tun – gesprochen und geschrieben. Was lag da näher als konzeptionell in diese Richtung zu denken?

Orient küsst Okzident

Die orientalische Seele trifft mit dem gewählten, warmen Pinkton auf das eher Rationale und Exakte des Übersetzens, das sich im kühleren Blauton widerspiegelt.

diana ahil farben 864x864 sam waikiki – Kommunikation, Design, Impulse

Ein Name, zwei Sprachen

Dolmetscher und Übersetzer treten im Job mit ihrer Persönlichkeit in den Hintergrund. Das Logo sollte also sachlich sein und gleichzeitig aber auch der Person Raum geben. Also baten wir Frau Ahil ihren Namen deutsch und arabisch auszusprechen. Aus dem Frequenzverlauf der Stimme haben wir das Signet des Logos abgeleitet.

diana ahil audiokurve 864x864 sam waikiki – Kommunikation, Design, Impulse

Individuell und doch sachlich

Aus den gewählten Farben und der individuellen Stimmfrequenz haben wir das Logo kreiert. Als Font haben wir die Apercu gewählt. Eine gradlinige Schrift, die das Dolmetschen und Übersetzen auf ein sachliches Fundament stellt. Das Logo wird so sowohl der Person Frau Ahil als auch ihrer neutralen Position im Job gerecht.

diana ahil logo 864x864 sam waikiki – Kommunikation, Design, Impulse

Sie haben es in der Hand

– Printprodukte für jeden Zweck –

Trotz aller Trends in Richtung online, gedruckte Information behält für viele Kommunikationsziele ihren Platz und ihre Bedeutung. Wir können das gesamte Paket der Printmedien umsetzen – von schlanken, timingkritischen Projekten bis hin zu umfangreichen Publikation. Ob wir mit geliefertem Content arbeiten oder von Beginn an bei der Erstellung einsteigen, der koordinierte und genaue Umgang mit Kreation und Inhalten bestimmt maßgeblich unsere Abläufe. Im Design achten wir auf schlüssige, CI-konforme und ästhetische Gestaltung, die sich sinnvoll in die Markenkommunikation einfügt.

Wir legen noch einen drauf

– Fortlaufende Publikationen –

In fortlaufenden Projekten wie Anzeigenkampagnen oder Kundenmagazinen übernehmen wir von der Konzeption über die Design- und Satzphase bis zu Realisierung und Produktion die uns übertragene Verantwortung über den gesamten Zeitraum. Wo wir das Medium Papier verlassen, entstehen vielfältige Projekte für Messen oder Veranstaltungen. Wir laufen dort zu Höchstform auf, wo vertrauensvolle Zusammenarbeit entsteht, die auf einem gemeinsamen Verständnis beruht.

Nur gucken, nicht anfassen

– Multimediale Projekte –

Botschaften und Fakten gewinnen mehr Kraft, wenn sie die gedruckte Form verlassen oder noch besser mit ihr interagieren. Wir übersetzen Inhalte in multimediale Anwendungen und Websites – auch in mehreren Sprachen. In der Erstellung führen wir alle nötigen Aspekte zusammen, die zu einem runden Ergebnis führen: Filmsequenzen, Text, Fakten, Bilder, Illustration und Musik. Für Websites entwickeln wir konzeptionelle Wireframes und Frontend-Designs, erarbeiten Bildvorschläge und bereiten diese für die Verwendung auf. Dabei arbeiten wir auf Wunsch eng mit Programmierern oder Digital-Agenturen zusammen, um zu schnellen und funktionalen Lösungen zu kommen: Usability steht auch bei uns am Klingelschild.

Wie können wir Sie unterstützen?